|
||
Current Issue Archive Subscribe/Renew About Us Submissions Masthead | ||
Most Read...
The Cult of the Noble Amateur
(PN Review 239) Bill Manhire in Conversation with John McAuliffe (PN Review 259) A Lyric Voice at Bay (PN Review 121) Val Warner: A Reminiscence (PN Review 259) On Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books (PN Review 237) in conversation with Natalia Ginzburg (PN Review 49)
Next Issue
Hal Coase 'Ochre Pitch'
Gregory Woods 'On Queerness'
Kirsty Gunn 'On Risk! Carl Phillips'
Galina Rymbu 'What I Haven't Written' translated by Sasha Dugdale
Gabriel Josipovici 'No More Stories'
Valerie Duff-Strautmann 'Anne Carson's Wrong Norma'
|
Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors |
|
Stephen RomerStephen Romer is currently Fowler Hamilton Visiting Research Fellow at Christ Church, Oxford, where he has been engaged in translating Yves Bonnefoy's final prose work, L'Echarpe rouge. His translation of Bonnefoy’s The Arrière-pays was published in 2012. Betsy Rosenberg’s collection of poems A Future More Vivid (Sheep Meadow Press, 2014) has been translated into Hebrew by Shlomo Laufer.
Stephen Romer's work featured in PN Review comprises nine reports, eight contributions of poetry, three articles, and four reviews, over a period of 26 years. Also available are four reviews of Stephen Romer's work, one interview with Stephen Romer, and three translations by Stephen Romer.
Further Reading
Translation of a Poetry Collection by
in PN Review 24 (1982)Territories (translated by Stephen Romer)
Translation of a Review by
in PN Review 208 (2012)on Stephen Romer's Bonnefoy
Translation of a Review by
in PN Review 258 (2021)On Yves Bonnefoy
|
||