This poem is taken from PN Review 240, Volume 44 Number 4, March - April 2018.

‘Wind in the Spruce Trunks’ translated by Yvonne Reddick

Maurice Chappaz
Yvonne Reddick

translates from the French
Maurice Chappaz’s ‘Wind in the Spruce Trunks’



INQUIRY INVESTIGATING THE PRESIDENTS OF THIS AND THAT

Those fat-necked pimps with the red flea of the Legion of Horror in their
buttonholes are gambling the country away at cards. A fist thumps the table.
            – Monte Rosa! – Take Mont Gris! – Rotten trafficking. Not my fault. –
Trump! Two TVs, five MPs. – Seven entrepreneurs. – Payoff, trumps! – A cheat?
...
Searching, please wait...