This report is taken from PN Review 230, Volume 42 Number 6, July - August 2016.
Poetry Micro-PublishersConversations with Poetry Micro-Publishers
3: Partus Press
Based between Reykjavik, Iceland and Manchester, England, Partus Press is an independent publisher that specialises in fostering and promoting the work of emerging writers, chiefly poets. Under the guidance of founding director Valgerður Thorodds, the press publishes small editions in Icelandic and English.
a Partus poet helping to bind books
LUKE ALLAN: I first came across Partus in 2015 at a poetry event in London where you were reading. By then the press had been going for a few years in Reykjavik. Can you tell me where the press came from, how it got going, and what those early stages were like? I’m interested to hear about any early publishing models too.
VALGEROUR THORODDS: Partus grew out of a poetry chapbook series called Meðgönguljóð, the first book of which was published spring 2012. There were three of us in the beginning who conceived and directed the series, which was at that time published by another, very-‘micro’ publisher. The idea was to make slim, hand-sewn chapbooks that were beautifully made but could be bought relatively cheaply, for the price of a cup of coffee, in fact. The name Meðgönguljóð is a play on words: meðganga literally means ‘pregnancy’ but also, if you break it apart, ‘take away’. A bit ridiculous, but it helpfully suggested both those ideas of nurture and portability. We were looking to disrupt the somewhat formal attitude people had at the time ...
Based between Reykjavik, Iceland and Manchester, England, Partus Press is an independent publisher that specialises in fostering and promoting the work of emerging writers, chiefly poets. Under the guidance of founding director Valgerður Thorodds, the press publishes small editions in Icelandic and English.
a Partus poet helping to bind books
LUKE ALLAN: I first came across Partus in 2015 at a poetry event in London where you were reading. By then the press had been going for a few years in Reykjavik. Can you tell me where the press came from, how it got going, and what those early stages were like? I’m interested to hear about any early publishing models too.
VALGEROUR THORODDS: Partus grew out of a poetry chapbook series called Meðgönguljóð, the first book of which was published spring 2012. There were three of us in the beginning who conceived and directed the series, which was at that time published by another, very-‘micro’ publisher. The idea was to make slim, hand-sewn chapbooks that were beautifully made but could be bought relatively cheaply, for the price of a cup of coffee, in fact. The name Meðgönguljóð is a play on words: meðganga literally means ‘pregnancy’ but also, if you break it apart, ‘take away’. A bit ridiculous, but it helpfully suggested both those ideas of nurture and portability. We were looking to disrupt the somewhat formal attitude people had at the time ...
The page you have requested is restricted to subscribers only. Please enter your username and password and click on 'Continue'.
If you have forgotten your username and password, please enter the email address you used when you joined. Your login details will then be emailed to the address specified.
If you are not a subscriber and would like to enjoy the 285 issues containing over 11,500 poems, articles, reports, interviews and reviews, why not subscribe to the website today?
If you have forgotten your username and password, please enter the email address you used when you joined. Your login details will then be emailed to the address specified.
If you are not a subscriber and would like to enjoy the 285 issues containing over 11,500 poems, articles, reports, interviews and reviews, why not subscribe to the website today?