Most Read... John McAuliffeBill Manhire in Conversation with John McAuliffe
(PN Review 259)
Patricia CraigVal Warner: A Reminiscence
(PN Review 259)
Joshua WeinerAn Exchange with Daniel Tiffany/Fall 2020
(PN Review 259)
Eavan BolandA Lyric Voice at Bay
(PN Review 121)
Vahni CapildeoOn Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books
(PN Review 237)
Christopher MiddletonNotes on a Viking Prow
(PN Review 10)
Next Issue Between Languages, Howard Cooper 'Ur-language' Oksana Maksymchuk 'Multifarious Beast' Zinovy Zinik 'My Mother Tongue, My Fatherland' Philip Terry 'Lost Languages' Victoria Moul 'Bad Latin, Barbarous Inglishe'
Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors
Reader Survey
PN Review Substack

This poem is taken from PN Review 84, Volume 18 Number 4, March - April 1992.

Twelve poems from Neue Gedichte Translated by Stephen Cohn Rainer Maria Rilke

THE ROSE WINDOW

Inside, the lazy padding of soft feet
creates a silence, almost stupefies;
then all at once one of the drowsing cats
awakes - and pounces; its enormous eye

seizes the drifting image of that quiet,
which for a little while yet swims around,
before the golden whirlpool sucks at it
and drags it down into oblivion:

just as this eye apparently asleep
gapes open, strikes, and drags its capture deep
into the thunder of its own red blood -

so the rose window in that holy time
within the great cathedral's scented gloom
captured a heart and dragged it up to God.


THE LAST EVENING
...


Searching, please wait... animated waiting image