PN Review Print and Online Poetry Magazine
News and Notes
PNR266 Now Available
The latest issue of PN Review is now available to read online. read more
Most Read... Eavan BolandA Lyric Voice at Bay
(PN Review 121)
Vahni CapildeoOn Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books
(PN Review 237)
Tim Parksin conversation with Natalia Ginzburg
(PN Review 49)
M. Wynn ThomasThe Other Side of the Hedge
(PN Review 239)
Jamie OsbornIn conversation with Sasha Dugdale
(PN Review 240)
Drew MilneTom Raworth’s Writing ‘present past improved’: Tom Raworth’s Writing
(PN Review 236)
Next Issue Stav Poleg Running Between Languages Jeffrey Meyers on Mr W.H. (Auden) Miles Burrows The Critic as Cleaning Lady Timothy Ades translates Brecht, Karen Leeder translates Ulrike Almut Sandig
Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors
PNR 250 Poetry Archive Banner
PN Review New Issue

This interview is taken from PN Review 94, Volume 20 Number 2, November - December 1993.

in Conversation with Stephen Romer Clive Wilmer

'Of Comfort in Books' is a love-poem from Stephen Romer's first collection, Idols. In it, the speaker thinks of a cycle of love-poems by another poet, a writer of the French Renaissance. By the end of the poem he has become aware that his own relationship is somehow following the plot of the French cycle. He and the woman he loves are

                                   
stuck

in somebody's Amours at chanson seven.
From here to chanson twelve is hell to heaven

but our game old poet seemed to work his miracle.
Or was he lying, to finish the cycle?


This quietly ironic feeling for the way art and life, the real and the ideal, converge and diverge is typical of Romer. It makes for a poetry that surprises you with its originality while at the same time drawing heavily on tradition - on how the inescapable subjects (love and loss and separation) have been dealt with in the past.

Romer was born in 1957, studied at Cambridge and Harvard, and has lived in France since 1981. Idols was published in 1986, but I first came across his work in the early 1980s when he wrote a regular column on the French literary scene for PN Review. During the same period, he began translating contemporary French poets and produced an accomplished selection of Jacques Dupin, the most radically minimalist of the better-known figures. French poetry and the French language itself have ...


Searching, please wait... animated waiting image