Most Read... Rebecca WattsThe Cult of the Noble Amateur
(PN Review 239)
John McAuliffeBill Manhire in Conversation with John McAuliffe
(PN Review 259)
Eavan BolandA Lyric Voice at Bay
(PN Review 121)
Patricia CraigVal Warner: A Reminiscence
(PN Review 259)
Vahni CapildeoOn Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books
(PN Review 237)
Tim Parksin conversation with Natalia Ginzburg
(PN Review 49)
Next Issue Hal Coase 'Ochre Pitch' Gregory Woods 'On Queerness' Kirsty Gunn 'On Risk! Carl Phillips' Galina Rymbu 'What I Haven't Written' translated by Sasha Dugdale Gabriel Josipovici 'No More Stories' Valerie Duff-Strautmann 'Anne Carson's Wrong Norma'
Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors
PN Review 276
PN Review Substack

This poem is taken from PN Review 238, Volume 44 Number 2, November - December 2017.

Five Poems (translated by Richard Gwyn) Darío Jaramillo
translated from the Colombian Spanish by Richard Gwyn


Reasons for his Absence

If anyone asks after him,
tell them that perhaps he’ll never come back, or else
on returning no one will recognise his face;
tell them also that he left no one any reasons,
that he had a secret message, something important to tell them
but he’s forgotten what it was.
Tell them that he is falling, in a different way, and in another part of the world;
tell them he is still not happy
if this makes some of them happy; tell them also that he left with his heart empty and dry
and tell them that this doesn’t matter, not even for pity or pardon’s sake
and that he himself doesn’t suffer on this account,
and that now he doesn’t believe in anything or anyone, far less in himself,
    that from seeing so many things, his sight dwindled, and now, blind, he needs touch,
tell them that once, on a sunny day, he had the faint glimmer of a faith in God,
...


Searching, please wait... animated waiting image