Most Read... Rebecca WattsThe Cult of the Noble Amateur
(PN Review 239)
John McAuliffeBill Manhire in Conversation with John McAuliffe
(PN Review 259)
Eavan BolandA Lyric Voice at Bay
(PN Review 121)
Patricia CraigVal Warner: A Reminiscence
(PN Review 259)
Vahni CapildeoOn Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books
(PN Review 237)
Tim Parksin conversation with Natalia Ginzburg
(PN Review 49)
Next Issue Hal Coase 'Ochre Pitch' Gregory Woods 'On Queerness' Kirsty Gunn 'On Risk! Carl Phillips' Galina Rymbu 'What I Haven't Written' translated by Sasha Dugdale Gabriel Josipovici 'No More Stories' Valerie Duff-Strautmann 'Anne Carson's Wrong Norma'
Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors
PN Review 276
PN Review Substack

This poem is taken from PN Review 223, Volume 41 Number 5, May - June 2015.

‘Capable’ and Other Poems, translated by Ken Cockburn

Translated from the German by Ken Cockburn
Christine Marendon
Capable (Können)

An art: clarity of water in a deep basin right
to the gravel at the bottom. The rustling
in the basket’s gloom: scorpion or beetle? Reach
in your hand, don’t you know? I taste
coolness, the oily kernel, a childish kiss,
laconic evenings: notched into the map of
Macedonia, where warriors spit tobacco and
chew days. This minor art, of righting a 
frazzled hair, broken fences, crushed grass.



Organic (Organisch)

Can you hear, the holy oracle is blowing airs from
ochre into the ear: consoling me, as you do, bird,
who lost an omen from your beak.
Word, fast in the floor, sham. A
sailor, towed by pilots, wearing crape.
Amazonas, not a place, but just a
...


Searching, please wait... animated waiting image