This poem is taken from PN Review 256, Volume 47 Number 2, November - December 2020.
from Bashō in Lockdown
A morning glory
closing up in the daytime
the lock on my gate
asagao ya / hiru wa jō orosu / mon no kaki
*
To my brushwood door
fallen tea leaves for my tea
swept here by the storm
shiba no to ni / cha o konoha kaku / arashi kana
*
In my hermitage
a square of light on the floor
the window-shaped moon
waga yado wa / shikkakuna kage o / mado no tsuki
*
The east and the west
the melancholy all one
the autumnal wind
higashi nishi / awaresa hitotsu / aki no kaze
*
For today at least
let us all be the aged
The first winter rains
...
closing up in the daytime
the lock on my gate
asagao ya / hiru wa jō orosu / mon no kaki
*
To my brushwood door
fallen tea leaves for my tea
swept here by the storm
shiba no to ni / cha o konoha kaku / arashi kana
*
In my hermitage
a square of light on the floor
the window-shaped moon
waga yado wa / shikkakuna kage o / mado no tsuki
*
The east and the west
the melancholy all one
the autumnal wind
higashi nishi / awaresa hitotsu / aki no kaze
*
For today at least
let us all be the aged
The first winter rains
...
The page you have requested is restricted to subscribers only. Please enter your username and password and click on 'Continue'.
If you have forgotten your username and password, please enter the email address you used when you joined. Your login details will then be emailed to the address specified.
If you are not a subscriber and would like to enjoy the 262 issues containing over 10,600 poems, articles, reports, interviews and reviews, why not subscribe to the website today?
If you have forgotten your username and password, please enter the email address you used when you joined. Your login details will then be emailed to the address specified.
If you are not a subscriber and would like to enjoy the 262 issues containing over 10,600 poems, articles, reports, interviews and reviews, why not subscribe to the website today?