|Home Current Issue Archive Subscribe/Renew About Us Contact Us|
Most Read... Tom Raworth’s Writing
‘present past improved’: Tom Raworth’s Writing
(PN Review 236) On Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books
(PN Review 237) Pomace (trans. James Womack)
(PN Review 236) In the Shadow of Derek Walcott
(PN Review 235) Puddle
(PN Review 236) A Lyric Voice at Bay
(PN Review 121)
|Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors||
Next Issue Michelle Holmes on ‘Whitman, Alabama’ Les Murray Eight Poems Gabriel Josipovici Who Dares Wins: Reflections on Translation Maureen N. McLane Four Poems James Womack Europe (after the German of Marie Luise Kaschnitz)
ADNAN AL-SAYEGH was born in al-Kufa, Iraq in 1955. One of the original voices of his generation, he has published ten collections in Arabic, including the 500-page poem Uruk's Anthem, and has received several international awards. He has read his poetry across Europe and the Arab world, at the Medellín Festival in Colombia and in Cuba. The uncompromising lyricism of his poetry forced him to leave Iraq in 1993 and he has lived in exile since then, in Jordan, Lebanon, Sweden and since 2004 in London.
Adnan Al-Sayegh's work featured in PN Review comprises one report. Also available are one review of Adnan Al-Sayegh's work and one translation by Adnan Al-Sayegh.