PN Review Print and Online Poetry Magazine
News and Notes
Digital Access to PN Review
Access the latest issues, plus back issues of PN Review with Exact Editions For PN Review subscribers: to access the PN Review digital archive via the Exact Editions app Exactly or the Exact Editions website, you will first need to know your PN Review ID number. read more
PN Review Prize winners announced
Carcanet Press and PN Review are delighted to announce the winners of the first ever PN Review Prize. read more
Most Read... Vahni CapildeoOn Judging Prizes, & Reading More than Six Really Good Books
(PN Review 237)
Drew MilneTom Raworth’s Writing
‘present past improved’: Tom Raworth’s Writing

(PN Review 236)
Alejandro Fernandez-OsorioPomace (trans. James Womack)
(PN Review 236)
Kei MillerIn the Shadow of Derek Walcott
1930–2017

(PN Review 235)
Eavan BolandA Lyric Voice at Bay
(PN Review 121)
Kate BinghamPuddle
(PN Review 236)
Poems Articles Interviews Reports Reviews Contributors
Gratis Ad 1
Gratis Ad 2
Next Issue CELEBRATING JOHN ASHBERY Contributors include Mark Ford, Marina Warner, Jeremy Over, Theophilus Kwek, Sam Riviere, Luke Kennard, Philip Terry,Agnes Lehoczky, Emily Critchley, Oli Hazard and others Miles Champion The Gold Standard Rebecca Watts The Cult of the Noble Amateur Marina Tsvetaeva ‘My desire has the features of a woman’: Two Letters translated by Christopher Whyte Iain Bamforth Black and White

This interview is taken from PN Review 219, Volume 41 Number 1, September - October 2014.

In Conversation with Chinua Achebe Brenda Lyons
brenda lyons: I’d like to begin with a question of your beginnings, your parents, even grandparents: who are they and how have they influenced your writing?

chinua achebe: I think the best thing would be to begin with my parents; I didn’t know my grandparents on either side. My parents were Christian converts, among the early Christians from the Igbo people. My father was one of the evangelists of the church missionary society; and he went to college, which the mission had set up at the beginning of this [i.e. the twentieth] century. While he was a student there, he met my mother, so she converted, too; and they were married in 1909. That was part of my original background – an Anglican, Protestant, Christian family. We read the Bible, sang hymns, and went to church and Sunday school. In addition to the Christian community there was a non-Christian community in the villages, because not everybody became a convert; and so when I was growing up, you saw both sides. We belonged to the Christian side. We tended to look down on the heathen, pagan half, as we called them. It wasn’t a bitter, unduly hostile relationship at the stage when I was growing up. I think a certain level of accommodation had been reached between the converts and others.

At what point in your personal development did you begin to be interested in the other side?

Actually, quite early. I can’t put a date to it because I wasn’t sure what was happening, except I knew ...


Searching, please wait... animated waiting image